I biglietti ferroviari Edmonson
Italian Edmonson Railway Tickets

Torna alla prima parte / back to part 1


Supplementi rapidi e cambi tariffa
Fast Train Supplement and Fare Changing

Genova P.P. - Milano C.le (14/7/1977)
Il supplemento rapido condivideva il colore del biglietto ordinario corrispondente: prima bianco, poi arancio.

Genova P.P. - Milano C.le (14/7/1977)
Fino al 1984, sui treni rapidi in seconda classe era ammessa solo la tariffa 1. Chi era dotato di un biglietto di andata e ritorno a tariffa 2 (scontato del 15%) doveva munirsi di apposito "cambio tariffa", che comunque non annullava del tutto lo sconto, dato che l'altra metà del viaggio era comunque effettuata a tariffa 2.

The fare changing from Fare 2 (Return ticket with 15% discount) to Ordinary Fare 1 was required up to 1984 for Fast Trains in 2nd class.

Genova P.P. - Milano C.le (15/7/1984)
I biglietti emessi da una stazione potevano riguardare anche relazioni che non vi avevano origine: negli ultimi tre esempi, il biglietto Genova-Milano è emesso da Arenzano.

 

Tariffe ridotte
Reduced Fares

Cogoleto - Genova Pegli (4/8/1977)
Il "metà prezzo della tariffa 2" era il biglietto di andata e ritorno per bambini.

Half price of Fare 2 was a return ticket for children (myself, aged 8!)

Bellano-Tartavalle T.me - Milano C.le (31/5/1991)
La Tariffa 5 (sconto del 30%) era quella in origine utilizzata per la Carta Verde, destinata ai giovani fino a 26 anni.

Fare 5 (30% discount) was used for people under 26, who bought the "Carta Verde".

Ovada - Alessandria (5/7/1991)
Nel 1991, lo sconto per la Carta Verde venne abbassato al 20% (oggi è del 10%), il che corrispondeva alla Tariffa 4.

Quel giorno, sulla Ovada-Alessandria, era in turno l'elettromotrice ALe 790.057.

Messina C.le - Barcellona Castroreale (11/11/1950)
Gentilmente fornito da M. Cerizza
Negli anni Cinquanta si emettevano biglietti di andata e ritorno festivi, contraddistinti dalla striscia rossa, e validi "pel ritorno dalle ore 0 del giorno festivo fino alle ore 12 del giorno seguente".

Special return ticket for Sunday and Bank Holidays, as used in the 1950's.

  

 

Relazioni oggi urbane
For these urban connections a bus ticket is now required.

Milano Porta Genova - Milano S.Cristoforo (12/11/1983)
Su queste relazioni oggi non si emettono biglietti ferroviari, ma si usa il normale biglietto del tram.

Questo, per la cronaca, è stato il mio primo viaggio in treno, da solo, a scopo fotografico. Avevo 14 anni.

Milano Rogoredo - Milano C.le (26/11/1991)

Genova Sampierdarena - Genova Brignole (27/7/??)
Anche a Genova per le relazioni urbane vale il biglietto dell'autobus.

 

Tratte di confine
Over-Boundary Connections

Ventimiglia-Stazione - Monaco-Monte-Carlo (6/8/1979)
Biglietto internazionale (valido due mesi) a tariffa ridotta per ragazzi.

Il treno con cui andavo in gita da Arenzano a Monaco era l'«Italicus-Gondoliere» con carrozze dirette da Vienna, Trieste e Mona-co, per Marsiglia. Questa era la composizione nella tratta Genova-Ventimiglia.

50% reduction means a ticket for children (it's me again!).

Monaco-Monte-Carlo - Ventimiglia-Stazione (10/8/1981)

Il viaggio era sul TEE «Ligure», nel suo ultimo anno di esercizio.

Luino - Ranzo-S.Abbondio (24/6/1989)

Luino - Pino Tronzano (24/6/1989)
In questo caso la tratta è esercitata dalle ferrovie svizzere, ma la relazione Luino-Pino è tutta italiana, e di conseguenza anche il biglietto è del tipo normale per servizio interno.

This is an Italian journey (altough exploited by Swiss Railways), thus using a standard domestic ticket.

Domodossola - Brig (27/5/1992)

 

 

Servizio cumulativo
Integrated Tickets between FS and Private Railways

Assisi - Perugia S.Anna (27/7/1988)
Il tratto finale da Perugia Ponte S.Giovanni a Perugia S.Anna si svolge sulla rete della Ferrovia Centrale Umbra (FCU).

Perugia S.Anna belongs to private railway FCU.

  

 

Un'interessante precisazione fornitami da un lettore: tutti i biglietti Edmonson avevano un simbolo, in alto a destra, come una stella, un triangolo, un rettangolo con sopra una bandierina, due cerchi concentrici, ecc. Questo simbolo indicava a quale edizione del Prontuario dei prezzi si riferiva il prezzo indicato a stampa. Lo stesso simbolo compariva infatti sulla copertina del prontuario. Pertanto, prima di rilasciare un biglietto, l'addetto doveva accertarsi che il simbolo corrispondesse a quello riportato sul prontuario; in caso contrario il prezzo a stampa doveva essere corretto a mano.
Il simbolo compariva anche sui biglietti del Servizio cumulativo italiano, ma, per ciò che concerne i biglietti stampati dalle FS, si riferiva soltanto alla quota FS; su quelli stampati da altre amministrazioni (ad esempio le Calabro-Lucane) non aveva alcun significato, per lo meno negli ultimi tempi.


[Indice della sezione / This Section]

[Home page]